MONTHLY ADMONITION NEWS


WORLD  CHINESE  JOURNALISTS

隔離
來源:文/Tali Cohen Shabtai 翻譯/James Tian(田宇) | 記者/作家:編輯 | 發佈時間 :2021-03-12 | 246 次瀏覽: | 分享到:

一天一天又一天,

血如紅火皮肉間。

獨自困守家居中,

念念欲感總不鮮。

長歎一聲複一聲,

如此這般漫無邊。

 

我的世界我之源,

變而無聲因被迫,

處處仿似皆碎片。

可憐瘟中與命比,

生而乍如是“特權”。

 

瞬息果然可萬變,

明天恍未知何處,

以愛試之望能前。

波間舞罷園中步,

倖存者裡求平安。




【阿涅塞·摩納哥(
Agnese Monaco),義大利著名作家、詩人、畫家和音樂家,自1996年以來活躍於文壇。多次與義大利音樂界的知名人士合作,為兩部喜劇創作詩歌、小說、寓言和音樂文本,其中包括一部關於抑鬱症致病源的短片(Redini di vita)。她的俳句、格言、散文、評論,被翻譯成英語、法語、西班牙語等出版,並多次於義大利以及其他國家獲獎。包括:義大利“普雷米奧阿爾托派特羅”獎、“西亞克羅薩獎”、普萊米奧國際文學獎“編輯選擇獎”、美國“國際詩歌圖書館獎”等,並獲得了OPE(歐洲議會監督中心和歐洲委員會)頒發的榮譽證書。2011年出版了個人詩集《E'solo l'inizio》。】



翻譯簡介:
田宇(James Tian ,筆名鄧瞻,性別,男,1994年生於山東省泰安市。中國詩歌學會會員、中華辭賦社會員、中央電視臺《智慧中國》欄目組編導、美國華詩會會員、國際考古學暨歷史語言學學會研究員、理事、Motivational Strips駐中國辦事處主席,塞爾維亞Alia Mundi 雜誌專訪中國詩人。

作品在《詩刊》《作家報》《中華文學》等國外多家報刊雜誌上發表,已被譯成了多國語言。2018年榮獲聞一多詩詞大賽二等獎;榮獲2019年義大利“弗蘭格·巴迪”(FRANG BARDHI)詩人獎章、BPPW金字獎;2019年榮獲拉丁美洲文學傑出獎;2019年榮獲美洲詩歌獎;2019年榮獲法蘭西詩歌與歌曲“貝娜”獎銅牌;2019年榮獲美國飛馬詩歌獎銀獎等獎項,2020年中國詩歌春晚十佳新銳詩人。已由國際文化出版公司出版發行專著《螢空》田宇現代詩選等書籍。

最 新 資 

NEWS